Друкарня від WE.UA

Література Канади. Огляд

Витоки

В 1606 році в Пор-Руаялі зіграли виставу «Нептунів театр у Новій Франції» (Le Théâtre de Neptune en la Nouvelle-France) – музичну комедію, яку виконали на човнах посеред затоки. П’єса нагадує про повернення додому після дослідження північноамериканського узбережжя. Це був перший драматичний твір, написаний і зіграний на території тоді ще французької колонії. Повернувшись до Франції, три роки по тому автор п’єси Марк Лекарбо (Marc Lescarbot) також видав «Історію Нової Франції» (Histoire de la Nouvelle-France).

Вистава «Нептунів театр у Новій Франції» (рисунок Чарльза Вільяма Джефферіса)

Найважливішими хроніками, написаними місіонерами, є «Реляції єзуїтів» (Relations des Jésuites). Так називають зібрання текстів, перший із яких відправили з колонії в Париж у 1616 році, а регулярно писали з 1632 до 1672 року – їх щорічно надсилали останніми кораблями перед настанням зими. Реляціями називають доповіді – в цьому випадку місіонерів. Єзуїти не тільки детально описали процес навернення корінного населення в християнство, але і задокументували спостереження за його культурами і мовами.

Протягом 18 століття французькі володіння на території сучасної Канади поступово відійшли під контроль Великої Британії. Перші англомовні твори також стосувалися мандрів і дослідження регіону, нерідко цим займалися торговці хутром. В 1769 році Френсіс Брук (Frances Brooke), дружина військового капелана, видала епістолярний роман «Історія Емілі Монтаґ» (The History of Emily Montague), в якому змальована природа Квебеку і звичаї місцевих жителів. Часто розділені великими відстанями, персонажі цієї книжки змушені листуватися, основна тема листів – пошуки коханої людини і життя в шлюбі.

19 століття

В 1849 році протестувальники підпалили Парламент, і полум’я знищило тисячі книжок французькою і сотні – англійською. Внаслідок цього склалося помилкове враження, нібито франкомовної літератури в Канаді до того практично не існувало. Першим франко-канадським романом вважають «Вплив книжки» (L’influence d’un livre) 1837 року. Філіп-Іґнас-Франсуа Обер де Ґаспе (Philippe-Ignace-Francois Aubert de Gaspé) написав його на хвилі росту квебецького патріотизму, однак, разом із тим, це сатирична історія про духовне збіднення в провінції, де головний герой хоч як намагається розбагатіти – через алхімію, спланований шлюб і вбивство.

«Спалення будівлі Парламента в Монреалі» (картина Жозефа Легара)

А першою книжкою, яку англійською мовою написав корінний канадець, є «Життя, історія і мандри Каа-ґе-ґа-ґаа-боу» (The Life, History, and Travels of Kah-ge-ga-gah-bowh). Так мовою оджибве (Ojibwe) звучить ім’я Джорджа Копвея (George Copway). В 1847 році він розповів цю історію тубільця, наверненого в християнство. Його твір також про традиційну культуру, збереження народної історії на берестяних сувоях, використання білим населенням алкоголю для руйнування суспільних зв’язків серед індіанців. Це перша книжка канадця, яка здобула популярність у США.

Найрозповсюдженішим різновидом романів на той час був історичний любовний роман. До цієї категорії належить книжка Вільяма Кірбі (William Kirby), яку видали в 1877 році. Події роману «Золотий собака» (The Golden Dog) відбуваються незадовго до переходу французьких колоній під британський контроль. Сюжет побудований на контрасті між егоїзмом і справжнім коханням. Дві подруги шукати собі стосунки, тільки одна – з коханням, а інша – з розрахунку. Роман є готичним, оскільки тут є відьми, вовкулаки і дар передбачення.

Барельєф із золотим собакою, який залишався на тому ж будинку в місті Квебек з 1688 року

Покоління поетів, яке народилося в те десятиліття, коли Канада отримала статус домініону (1867 рік), назвали поетами Конфедерації (Confederation Poets). Вони мали на меті вловити гармонію між душею поета і духом природи. Можливо, найоригінальнішою з них була Ізабелла Валансі Кроуфорд (Isabella Valancy Crawford), яка надихалася історіями корінних народів, життям першопрохідців, мітологією і природою. Її барвиста поезія надрукована в збірці «Перевал Старого Спуксеса, Малькольмова Кеті та інші вірші» (Old Spookses’ Pass, Malcolm’s Katie, and Other Poems) у 1884 році.

20 століття

В 1895 році заснували «Монреальську літературну школу» (École Littéraire de Montréal) – товариство, яке проіснувало майже 40 років. Під її егідою вийшло дві антології – в 1900 і 1925 роках. Найбільшого впливу рух зазнав від парнасців і символістів, але товариство мало серед своїх лав і поетів, зрівнянних своєю майстерністю з європейськими колегами. Еміль Нелліґан (Émile Nelligan) написав усі свої вірші у підлітковому віці, перш ніж збожеволів. Його поезію опублікували вже в 1903 році. Відомий вірш «Корабель із золота» (Le Vaisseau d’or), про кораблетрощу, інтерпретують як тугу за втраченою юністю, «золотим» віком людини.

Ферма «Зелені Дахи», тепер національно-історична пам’ятка

На зламі століть романи з локальним колоритом почали затьмарювати історичні любовні романи. Однією з найпродаваніших книжок у світі донині є «Енн із Зелених Дахів» (Anne of Green Gables). Люсі-Мод Монтґомері (Lucy Maud Montgomery) розпочала писати серію про зростання сироти Енн у тихій провінції в 1908 році. У Квебеку першої третини століття також домінували регіоналісти, які пропонували зануритися в місцеві теми і мову, доповнюючи сюжети франко-канадським націоналізмом, за що їх піддавали цензурі й осудженню.

Канадський літературний модернізм популяризували через такі видання, як антологія «Нові провінції» (New Provinces), яка вийшла в 1936 році. Модерністи йшли до розриву кайданів колоніального мислення, характерною рисою якого був страх невідомого – того, що очікує по той бік частоколу колоніального поселення. Одним із авторів антології був Авраам Мойсей Кляйн (Abraham Moses Klein) – єврей, народжений у селищі Ратне на Волині. Серед інших визначних творів йому належить бурлескна поема «Гітлеріада» (The Hitleriad), завершена в 1944 році.

Нахзац першого видання «Гітлеріади» з переліком поетичних збірок, надрукованих за 1942-1944 роки, річна підписка коштувала 5 доларів

Пізніше Канаду наздогнав і постмодернізм. Один із найвідоміших теоретиків цієї течії в Канаді Роберт Пол Кротч (Robert Paul Kroetsch) сприймав історію літератури як дуже радикальне сюжетотворення. Його трилогія «Слова мого реву» (The Words of My Roaring), «Жеребчик» (The Studhorse Man) і «Зниклий індіанець» (Gone Indian), книжки якої вийшли в 1966, 1969 і 1973 роках відповідно, реалістичну літературу про життя на преріях перетворює на постмодерні пародії на пригодницькі мандрівки. У другій із цих книжок персонаж проживає особисту Одісею, живучи виключно у ванній і намагаючись знайти кобилу для свого жеребця.

Шістдесяті роки в Квебеку позначилися таким явищем, як «тиха революція» (Quiet Revolution) – це зміна в культурній політиці й не тільки. Новий ліберальний уряд взявся осучаснювати провінцію, зокрема створив Міністерство культурних справ. Квебецький театр революціонував у 1968 році Мішель Трамбле (Michel Tremblay) своєю виставою «Своячки» (Les Belles-Soeurs). Це п’єса про життя простих робитниць, які розмовляють жуалем (Joual) – французькою мовою робітничого класу Монреаля – і діляться буденними проблемами.

Кадр із документального фільму «Квебек – моя країна»

Дедалі більше уваги приділялося розмаїттю голосів по всій країні. У цей час з’являється велика кількість письменників із корінних народів і змішаних рас. Опираючись насадженим уявленням західної цивілізації щодо історії, землі, народу, суспільства і сюжету, вони досліджували власну усну народну творчість, міти і культурні практики. Автобіографія і мемуари, як-от книжка 1973 року «Напівкровка» (Half-Breed) Марії Кемпбелл (Maria Campbell), є ключовими жанрами в свідченнях корінних народів. Тут вона пише зокрема про сексуальне насилля з боку представника кінної поліції.

Сучасність

В 2013 році Еліс Манро (Alice Munro) першою серед канадських авторів і авторок отримала Нобелівську премію як «майстриня сучасного оповідання», яка здатна вмістити всі складнощі роману всього на кількох сторінках. Перша її збірка «Танок щасливих тіней» (Dance of the Happy Shades) вийшла в 1968 році. Остання – «Дороге життя» (Dear Life) – в 2012 році. У своїх оповіданнях вона описувала буденність і стосунки жінок на різних етапах свого життя, змішуючи звичайних людей і надзвичайні теми.

Через стан здоров’я Еліс Манро не змогла особисто побувати на церемонії вручення Нобелівської премії

Найвідоміший твір Марґарет Етвуд (Margaret Atwood) – це роман 1985 року «Оповідь служниці» (The Handmaid’s Tale). Письменниця вдається до широкого спектру жанрів – дистопія, постапокаліпсис, спекулятивна фантастика, історичний роман. Крім того, вона пише оповідання, поезію, дитячу літературу і нехудожню також. Її книжка «Писака-місяць» (Scribbler Moon) стала першою, яку відібрали для Бібліотеки майбутнього (Framtidsbiblioteket) – мистецького проєкту, який щороку «законсервовує» по одній книжці, що будуть оприлюднені в 2114 році.

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

  • Вітаємо з Різдвом Христовим!

    Друкарня та платформа WE.UA вітають всіх наших читачів та авторів зі світлим святом Різдва! Зичимо всім українцям довгожданого миру, міцного здоровʼя, злагоди, родинного затишку та втілення всього доброго і прекрасного, чого вам побажали колядники!

    Теми цього довгочиту:

    Різдво
  • Каблучки – прикраси, які варто купувати

    Ювелірні вироби – це не тільки спосіб витратити гроші, але і зробити вигідні інвестиції. Бо вартість ювелірних виробів з кожним роком тільки зростає. Тому купуючи стильні прикраси, ви вигідно вкладаєте кошти.

    Теми цього довгочиту:

    Як Вибрати Каблучку
  • П'ять помилок у виборі домашнього текстилю, які псують комфорт сну

    Навіть ідеальний матрац не компенсує дискомфорт, якщо текстиль підібрано неправильно. Постільна білизна безпосередньо впливає на терморегуляцію, стан шкіри та глибину сну. Більшість проблем виникає не через низьку якість виробів, а через вибір матеріалів та подальшу експлуатацію

    Теми цього довгочиту:

    Домашній Текстиль
  • Як знайти житло в Києві

    Переїжджаєте до Києва і шукаєте житло? Дізнайтеся, як орендувати чи купити квартиру, перевірити власника та знайти варіанти, про які зазвичай не говорять.

    Теми цього довгочиту:

    Агентство Нерухомості
  • Як заохотити дитину до читання?

    Як залучити до читання сучасну молодь - поради та факти. Користь читання для дітей - основні переваги. Розвиток дітей - це наше майбутнє.

    Теми цього довгочиту:

    Читання
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Олександр Федієнко
Олександр Федієнко@fediienko

перекладач книголюб подкастер

1.2KПрочитань
5Автори
31Читачі
На Друкарні з 21 лютого

Більше від автора

  • Література Гватемали. Огляд. Українські переклади

    Огляд гватемальської літератури від її витоків до сучасності в датах, іменах, творах і темах. Перелік творів гватемальської літератури, надрукованих в українському перекладі видавництвами і журналом «Всесвіт». Частина проєкту про американські літератури.

    Теми цього довгочиту:

    Література
  • Література Канади. Наомі Фонтен

    Біографія Наомі Фонтен і враження від її книжки «Куессіпан. Тобі; Маніканетіш. Маленька Маргарита». Частина проєкту про американські літератури.

    Теми цього довгочиту:

    Література

Це також може зацікавити:

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Це також може зацікавити: