він так лихо вдивлявся в її пустий погляд,
наче намагався просочити її своїм злом,
а вона була і не проти.
продовжувала пустіти, аби тільки вдовольнити його лихість.
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
На Друкарні з 4 вересня
Більше від автора
хтивість, блудливість, розпусність - усе про одне
зухвало й тільки так
Теми цього довгочиту:
Еротикаділей розміром в життя
надто буденно для творчості
Теми цього довгочиту:
Віршізупинися!
передихни.
Теми цього довгочиту:
Поезія
Вам також сподобається
Поезія. Авторський вірш про закоханість “МРІЯ”
Авторський вірш про закоханість “МРІЯ”
Теми цього довгочиту:
ПоезіяТеми цього довгочиту:
Вірші“Підвʼязкова змія” Донна Тартт
Переклад вкрай аматорський, ні на що не претендує і буде видалений одразу після новини про офіційний.
Теми цього довгочиту:
Фанатський Переклад