Nothing Compares 2 U | Рівних нема тобі |
---|---|
It's been seven hours and fifteen days Since you took your love away I go out every night and sleep all day Since you took your love away Since you've been gone I can do whatever I want I can see whomever I choose I can eat my dinner in a fancy restaurant But nothing, I said, nothing can take away these blues 💞 'Cause nothing compares Nothing compares to you 💞 It's been so lonely without you here Like a bird without a song Nothing can stop these lonely tears from falling Tell me, baby, where did I go wrong? I could put my arms around every boy I see But they'd only remind me of you I went to the doctor And guess what he told me, Guess what he told me He said, "Girl, you better try to have fun No matter what you do," But he's a fool 💞 'Cause nothing compares Nothing compares to you 💞 All the flowers that you planted, mama, In the backyard All died when you went away I know that living with you, baby, Was sometimes hard But I'm willing to give it another try 💞 Nothing compares Nothing compares to you Nothing compares Nothing compares to you Nothing compares Nothing compares to you | Збігло сім годин п’ятнадцять днів, Як мене ти розлюбив… Блукаю по ночах та всі сплю дні, Бо мене ти розлюбив… З дня, як ти пішов, все скрізь — самообман! Зустрічатись можу з будь-кúм… У шикарний можу йти поїсти ресторан! Та ж нічим, — Повір, — нічим позбутися журби! 💞 Бо ж рівних нема, Рівних нема тобі! 💞 Стала без тéбе самотньою, Наче без польоту птах. Відчаю сліз потік спинить не можу, — Скажи, любий, що ж було не так?! Я могла б в обійми впасти будь-когó навкіл, Та лиш зріс би мій сум по тобі… Психолог послухав — Вгадай, що сказав він? Просто порадив: «Мабуть, нé завадить будь-яка гра зі смутком в боротьбі». Він геть дурний… 💞 Бо ж рівних нема, Рівних нема тобі! 💞 Всі троянди у саду мами, В нашій клумбі, Зів’яли, коли пішов ти… Знаю, що жити рáзом, любий, — Немов двобій… Та ж хотіла б я мати ще шанс собі… 💞 Рівних нема, Рівних нема тобі! Рівних нема, Рівних нема тобі! Рівних нема, Рівних нема тобі! |
(January 8, 1990) Prince | (02.04.2023) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Passenger – Let Her Go
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладThe Calling – Wherever You Will Go
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладHoobastank – The Reason
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Музика з українським культурним кодом. Підбірка фолк-року
Враховуючи дату, очевидно що якщо і говорити сьогодні про музику, то варто саме про нашу, з нашим місцевим колоритом і фольклорним спадком минулого. Тож я вирішив зробити невеличку підбірку різноманітного українського фолк-року, який на мій погляд вартий особливої уваги.
Теми цього довгочиту:
Фолк-рокThe Weeknd тізерить новий альбом. Що стало зрозуміло
На початку тізеру є лише кадри, які повторюють все, що відбувалось у «After Hours»
Теми цього довгочиту:
The WeekndНотаріальний переклад документів
Незалежно від того, чи маєте ви справу з бізнес-контрактами, юридичними угодами, імміграційними документами або особистими записами, нотаріально засвідчені переклади відіграють життєво важливу роль у забезпеченні точності та автентичності інформації.
Теми цього довгочиту:
Переклад