Друкарня від WE.UA

“ Ти “

Погляд ходив,

Коли захмарювало вії.

Асфальт покривався стежками мов,

Відчувався лоскіт мокрої шерсті.

Не прогадав ти, коли місяць

Пропускав тіні чуйні,

В образі години, змушуючи

Пробудити подив відчуттів.

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Віктор Шевчукевич
Віктор Шевчукевич@shevchukevich we.ua/shevchukevich

Історії та висновки

104Довгочити
517Прочитання
9Підписники
На Друкарні з 2 жовтня

Більше від автора

  • “ Лазарет “

    В лазарет ступаю я,

    Теми цього довгочиту:

    Поезія
  • “ Човен надії ‘

    сповідь про втрату, самотність і примирення з болем. Ліричний герой звертається до друга чи, можливо, до частини самого себе — до того, хто залишився поруч у спільному “човні” життя

    Теми цього довгочиту:

    Верлібр
  • “ Стосунки тяжіння “

    Текст про глибокі емоції, втрати та спогади. Він передає відчуття смутку і самотності, коли тіло і душа переживають труднощі. Відстань між людьми створює напругу, але спільні спогади допомагають зберегти зв'язок, навіть у важкі часи.

    Теми цього довгочиту:

    Творчість

Це також може зацікавити:

  • Вибір

    Чи є у житті вибір? Доля невідома проте неминуча, чи ми самі ковалі свого щастя?

    Теми цього довгочиту:

    Поезія
  • Найдревніша поезія світу: Гімн храму Кеш.

    Гімн храму Кеш – це дуже особливий текст. Це – перша відома нам поезія. І їй понад чотири з половиною тисячі років. Гімн цей – для храму в місті Кеш, що був присвячений богині плодючості Нінтур. В статті подано український літературний переклад із коментарями.

    Теми цього довгочиту:

    Шумер

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Це також може зацікавити:

  • Вибір

    Чи є у житті вибір? Доля невідома проте неминуча, чи ми самі ковалі свого щастя?

    Теми цього довгочиту:

    Поезія
  • Найдревніша поезія світу: Гімн храму Кеш.

    Гімн храму Кеш – це дуже особливий текст. Це – перша відома нам поезія. І їй понад чотири з половиною тисячі років. Гімн цей – для храму в місті Кеш, що був присвячений богині плодючості Нінтур. В статті подано український літературний переклад із коментарями.

    Теми цього довгочиту:

    Шумер