Waves

These sudden waves of solitude

Will come and come in multitude,

They meet us rarely, face to face

With inspiration and disgrace.

This sudden memory we embrace

That keeps a heart adorned with lace,

A motherhood of loneliness,

Indecency that we confess.

In world, reality so crude,

From latitude to longitude

We learn to earn and burn our dreams -

A process wider than it seems.

The Seamstress-Fate will correlate

With sounds and colours up-to-date,

We both are born and disappear

Along the seams of hemispheres.

© Martinella, 2025

Sources of inspiration - Olha Marchuk, Ukraine

Dmytro Urus, Ukraine

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Martinella
Martinella@SealedRosesUA24

Art and philosophy

239Прочитань
4Автори
2Читачі
На Друкарні з 19 січня

Більше від автора

  • Шива поруч

    Шива поруч, Його кохання - біль та руйнація, У ритмі страждання Віднині житиме нація. Його обійми - крихкі брили металу, Його дотик - вогненна навала

    Теми цього довгочиту:

    Поезія
  • Від мрії - до легкості пера. Катерина Волошина

    Моя співрозмовниця - яскрава представниця постмодерну, яка останнім часом засяяла на українському літмузичному небосхилі. Її підхід до творчого самовираження - це естетика, мудрість, романтизм, високі цінності, відчуття єдності з людством та природою.

    Теми цього довгочиту:

    Лірична Поезія
  • Mykola Palamarchuk - poetry in search of the truth

    Mykola Palamarchuk was born in 1945 in the Kyiv region. Currently lives in Kyiv. He graduated from the Kyiv State Institute of Foreign Languages.

    Теми цього довгочиту:

    Poetry

Вам також сподобається

Коментарі (1)

It seemed to me that your poetry’s philosophy resonates with the Thackeray’s Memoirs of Barry Lyndon, Esq.

Вам також сподобається