Друкарня від WE.UA

Письменницькі стереотипи 2.0

— О, ти письменник, скажи щось гарне!

Або якось так. Сюди ж: придумай назву, текст, щоб гарно продати, придумай ідею…

Список довгий, в кожного різний. Це той момент, коли несвідомо хочеться заплющити очі і бити на звук. Але ніззя.

Письменник, в більшості випадків, не оратор. Не smm-ник, не розробник брендів, не контент-мейкер. Не, бл**ь, тамада і не ведучий на весіллі. Часто це закриті люди, котрі можуть картавити чи затинатись. Або невиразно говорити. Може писати смішні сцени в книгах без жодного почуття гумору. Може бути соціопатом врешті решт. Або рідкісним занудою, антиваксом, мракобісом (що в наш час одне і те саме) та дегенератом. Як і ти.

— Та це ж майже те саме, що писати. Придумав-написав…

Насправді ні. Сила письменника в його тексті. Котрий довго вигадується, ще довше пишеться, вичитується та редагується.

Різниця між тими, хто пише і не пише —мінімальна. Просто другі іноді чують менше дурниць.

Друга моя публікаці в збірці оповідань: «Хроніки Уламків».

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Іван Дурський
Іван Дурський@ivan_durskyi

53Довгочити
5.8KПерегляди
101Підписники
Підтримати
На Друкарні з 18 квітня 2023

Більше від автора

Це також може зацікавити:

  • Що ховається поверхом вище?

    Підліткова ночівля обертається кошмаром: таємничі поверхи, дивні мешканці, морок за дверима та ліфт, який веде до невідомості. Женя та його друзі стикаються з божевіллям та страхом, намагаючись зрозуміти — де закінчується реальність і починається жах.

    Теми цього довгочиту:

    Письменництво
  • Літературне кумівство?

    Допіру дізнався, що в оглядову антологію української фантастики “Мова Вавилону” поряд із творами класиків та знаних сучасників ввійде російськомовне оповідання “Простецы и хитрецы” перекладача з польської Сергія Легези.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Література

Коментарі (4)

У когось горить

Це також може зацікавити:

  • Що ховається поверхом вище?

    Підліткова ночівля обертається кошмаром: таємничі поверхи, дивні мешканці, морок за дверима та ліфт, який веде до невідомості. Женя та його друзі стикаються з божевіллям та страхом, намагаючись зрозуміти — де закінчується реальність і починається жах.

    Теми цього довгочиту:

    Письменництво
  • Літературне кумівство?

    Допіру дізнався, що в оглядову антологію української фантастики “Мова Вавилону” поряд із творами класиків та знаних сучасників ввійде російськомовне оповідання “Простецы и хитрецы” перекладача з польської Сергія Легези.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Література