Польські слова в українській мові!

З польської мови в українську перейшло чимало слів, особливо в періоди взаємодії, коли українські землі входили до складу Польщі. В XIV-XVIII Україна була частиною Речі Посполитої, польська мова мала величезний вплив на молодь та сучасне життя. Вона використовувалась в літературі, адміністрації, церкві. І тому в українській мові дуже багато слів та різних мовних виразів, так званих полонізмів. Уживання таких слів трапляється дуже часто. Наведу кілька прикладів, але їх гараздо більше.

Ось приклади деяких запозичень:

На Галичині, Волині та Закарпатті можна почути такі слова:

Люстерко Lusterko Дзеркальце

Обрус Obrus Скатертина

Гарбата Herbata Чай

Філіжанка Filiżanka Чашка для кави

To jest filiżanka.

Ось приклади запозичених професійних назв:

Кухар Kucharz Кухар

Гарбар Garbarz Гарбар ( той, хто обробляє шкіру)

Муляр Mularz Муляр ( той, хто кладе цеглу)

Писар Pisarz Писар, діловод

Гетьман Hetman Військовий керівник, головнокомандувач

Сотник Sotniak Сотник, командир сотні

Поштар Posztman Поштар

Загальні слова:

Олівець Ołówek Олівець

Склеп Sklep Магазин

Палата Płata Кімната чи відділення

Фразеологізми, що перейшли з польської мови в українську:

Як з води” Jak z wody Легко, без труднощів.

Висіти на волосині” Wisieć na włosku Знаходитися в небезпеці, бути на межі катастрофи.

Дати кому-небудь під хвіст” Dać komuś pod ogon Догоджати, обдаровувати кого-небудь.

Як дощ з кишені” Jak woda z kieszeni Означає що хтось дуже багатий.

Взяти на кпини” Wziąć na kpiny Сміятися з когось, знущатися.

Запозичення, що потрапили в українську мову, залишилися і до сьогодні, і хоча ці слова стали усталеними частинами мови, їх походження є предметом вивчення мовознавців.

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
panyano4ka
panyano4ka@panyano4ka

Дівчина яка багато мріє

151Прочитань
0Автори
2Читачі
На Друкарні з 8 січня

Більше від автора

  • Вибори в Польщі. Тшасковський чи Навроцький! Два різні полюси.

    Цієї неділі, 1 червня поляки будуть голосувати у другому турі президентських виборів в Польщі. Після першого тура залишилось два кандидата на посаду президента Польщі. Це Мер Варшави, від партії — Рафал Тшасковський, а від “Право і Справедливість” — Кароль Навроцький.

    Теми цього довгочиту:

    Вибори
  • Розділові знаки в польській мові!

    Для чого взагалі потрібна пунктуація? Чи замислювались як виглядали би тексти без розділових знаків? Чи все можна було б зрозуміти? Навряд чи. Тому зараз поговоримо про розділові знаки на письмі. З прикладами та перекладом на українську!

    Теми цього довгочиту:

    Мова
  • Іоан Павел II - перший Папа Римський поляк!!

    В цій статті можна прочитати про польського Папу Римського Іоана Павла II. Він був видатною особистістю та зробив чи мало на своїй посаді за для народу.

    Теми цього довгочиту:

    Історія

Вам також сподобається

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається