Які синоніми до слова «прапор» ви знаєте? А сталі вислови та фразеологізми із цим словом? А чи правильно ви відмінюєте «прапор» у своєму мовленні й на письмі? Неправильне відмінювання слова «прапор» у родовому відмінку — це, до речі, дуже поширена помилка, якої припускаються не тільки пересічні українці, але й, наприклад, медійники, на жаль, теж.

З нагоди Дня Державного Прапора України (усі слова в цій назві свята потрібно писати з великої літери) ловіть корисну навколопрапорну добірку.

Тарас Шевченко стежить за тобою.

Трохи теорії

«Прапор» як іменник II відміни твердої групи та назва предмета в родовому відмінку однини має закінчення , тому прапорА, а не прапорУ.

Перше слово в назві державних свят пишемо з великої літери. Оскільки в назвах державних символів України всі слова також пишуть із великої літери, то правильно День Державного Прапора України.

Синоніми до слова «прапор»

знамено рідше, стяг уроч., корогва (хорогва, коругов, хоругов, коругва, хоругва) заст.; штандарт перев. заст.; прапорець.

«Словник синонімів Вусика» як синонімічні наводить також такі: завівало, майва, штандар.

«Словник чужослів Павла Штепи» і «Правописний словник Голоскевича» наводять іще таке слово на позначення прапора, як орифляма. Водночас і «Великий тлумачний словник сучасної мови» фіксує слово орифлама з позначками заст., іст.

Сленговий омонім

Також виростання слова «прапор» зафіксовано не тільки для позначення полотнища, яке є емблемою країни, військової частини, організації і т. ін., але й скорочено від «прапорщик».

Сталі вислови та фразеологізми зі словом «прапор»

ви́соко трима́ти пра́пор (знаме́но́) чого, книжн. Дбати про репутацію, престиж чого-небудь; не допускати компрометування чогось;

не схиляти (не схилити) прапора (зброї) — не здаватися кому-, чому-небудь; не визнавати себе переможеним.

підніма́ти (підійма́ти, підно́сити і т. ін.) / підня́ти (підійня́ти, піднести́ і т. ін.) пра́пор (стяг, знаме́но́ і т. ін.) чого, який — вести боротьбу за що-небудь, в ім'я чогось, виступати з якоюсь ідеєю;

ста́ти / става́ти під пра́пор чий, кого, чого. Виступати на чиємусь боці (у боротьбі, у змаганні і т. ін.).

– під прапором чого, яким: а) в ім'я чогось, під якимсь гаслом; б) прикриваючись чим-небудь.

– білий прапор — знак капітуляції;

– прапори розцвічування, спец. — різнобарвні прапори, які піднімають на кораблях у свята або на честь якоїсь події;

– прапор в руки — жарг., мол. 1. Дозвіл, заклик зробити щось. 2. також ірон. Побажання удачі (зазвичай — хвалькуватій людині).

Окрім того, правильно буде підняття прапора, а не підйом.

Цікавий позамовний факт для допитливих: найвищий флагшток в Україні та Європі, висота якого сягає 102 метрів, а розміри стяга становлять 15 на 22,5 метра, відкрили в Харкові.

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Літред і кулемет
Літред і кулемет@Litred_i_Kulemet

(Українська) мова й література

319Прочитань
2Автори
10Читачі
На Друкарні з 2 червня

Більше від автора

  • Незалежність велика і мала

    Є дві типові помилки зі словом «незалежність», яких часто припускаються українські мовці, а серед них — медійники. Обидві пов’язані з написанням слова з малої або великої літери: пишуть із малої, коли потрібно писати з великої, і навпаки — з великої, коли в цьому немає потреби.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Мова
  • ☕️ 🍉 На каву до Львова, а кавуни з Херсона (чи з Херсону)?

    Що пов'язує Львів і Херсон, крім того, що обидва ці міста українські? Та багато чого. У мовному аспекті, на який і зверну увагу в цьому невеликому дописі, це, зокрема, труднощі з відмінюванням їхніх назв, що виникають у багатьох мовців, які можуть навіть не знати про це.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Мова

Вам також сподобається

Коментарі (5)

Буде в нас колись день Незалежности від виправляторів української? Коли можна буде українською розмовляти, а не лише з’ясовувати як правильно?

Де ви взяли завІвало? Чи є якийсь приклад окрім «Словника синонімів Вусика»? Бо я нічого не знайшов.

Є слово “завИвало” що значить щось на кшталт чалми.

Цікаво: ОРИФЛАМА, и, ж. 1. заст. Великий прапор, полотнище, прикріплене до шнура, перетягнутого через вулицю. Горять священні орифлами революційної весни (Др.-Хмара, Вибр., 1969, 21).

Ще є ФАНА.

скорочено від «прапорщик»

Це радше росіянізм, бо в російській нема слова “прапор”.

А слово “флаг” є й в українській: флаг (-гу) m flag. Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) — виданий у Канаді. https://e2u.org.ua/s?w=%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3&dicts=all&highlight=on

Також є слово флагшток.

Вам також сподобається