Друкарня від WE.UA

Таки привіт, давно не бачились. Чесно кажучи дуже давно. Та взагалі не цьому суть. В цій статті я хочу випробувати свої професійні навички з японської мови та трохи роз’яснити таку важливу тему, про яку як виявилося важко знайти кваліфіковану інформацію, просто шукаючи в пошуковику. І одними з причин були або неправильна транслітерація, або ж взагалі вигадана система перекладу, яка немає нічого спільного з реальністю. І саме тому я тут з цією статтею.

Системи письма японської мови

В японській мові є загалом три системи письма:

Хіраґана — абетка для написання питомо японських слів або спрощеного письма для початківців;

Катакана — абетка для імен іноземців, слів, висловів і тому подібного, що прийшло в мову як запозичення;

Канджі — ієрогліфи, які використовуються в японських словах, замінюючи хіраґану і скорочуючи слова, пішли вони з китайської мови й дослівно перекладаються як “китайські символи”;

Ця різноманітність може лякати спочатку, втім з часом до цього звикаєш. Через те, що японські тексти в більшості пишуться без пропусків, то таке різномаїття допомагає зробити текст зрозумілішим і більш розбірливим.

Переклад імен

Для написання запозичених імен можна використовувати катакану (що в більшості й роблять) або канджі, якщо ви бажаєте додати значення вашому імені. Я ж розповім вам лише про те, як написати ваше ім’я катаканою. Це набагато легше і не потребує надлишкового пошуку по співзвучних і потрібних за значенням ієрогліфів, що насправді є неабиякою морокою.

Отже, нижче ви знайдете табличку катакани, більшість звуків можна брати просто звідти та писати замість української зв’язки букв. Втім, є винятки, які й становлять більшість складності перекладу імен.

Колонка “Ва” не є прямим відповідником звуку “в” українській мові. Відповідником японському еквіваленту буде англійський звук “W”. Ближчим до українського буде ヴ і буквосполучення ヴァ、ヴィ、ヴぅ і тому подібне. Тому я навів додатки до самої абетки в кінці довгочиту, щоб було легше.

В японській немає літер, що позначають одну приголосну, крім “н”, тому замість них використовують відповідний звук з голосною “у”. Букви “и” та “й” в японській не існує, тому їх замінюють буквосполученням з “і” або придумують свою транслітерацію, яку скоріше всього не зрозуміє сам японець і йому будуть необхідні пояснення. Схожі додатки існують і для хіраґани, але це тема уже наступних статей.

Отже, приклади:

Роман — ロマン

Анастасія — アナスタシヤ

Дмитро — ドゥミトォロ

Руслан — ルスラン

Вікторія — ヴィクトリヤ

Михайло — ミハイロ

Анна — アンナ

Надіюсь все для вас зараз стало зрозуміло, дякую за увагу. І удачного використання цієї інформації, якщо вам сподобається, то я повернусь в нових дописах і з новими цікавостями.

Корисні ілюстрації

Хіраґана
Катакана
Katakana Dakuten & Handaku Chart
Катакана
Katakana Combination Chart
Катакана
Katakana Special Combination Chart
Катакана
Канджі

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

  • Вітаємо з Різдвом Христовим!

    Друкарня та платформа WE.UA вітають всіх наших читачів та авторів зі світлим святом Різдва! Зичимо всім українцям довгожданого миру, міцного здоровʼя, злагоди, родинного затишку та втілення всього доброго і прекрасного, чого вам побажали колядники!

    Теми цього довгочиту:

    Різдво
  • Каблучки – прикраси, які варто купувати

    Ювелірні вироби – це не тільки спосіб витратити гроші, але і зробити вигідні інвестиції. Бо вартість ювелірних виробів з кожним роком тільки зростає. Тому купуючи стильні прикраси, ви вигідно вкладаєте кошти.

    Теми цього довгочиту:

    Як Вибрати Каблучку
  • П'ять помилок у виборі домашнього текстилю, які псують комфорт сну

    Навіть ідеальний матрац не компенсує дискомфорт, якщо текстиль підібрано неправильно. Постільна білизна безпосередньо впливає на терморегуляцію, стан шкіри та глибину сну. Більшість проблем виникає не через низьку якість виробів, а через вибір матеріалів та подальшу експлуатацію

    Теми цього довгочиту:

    Домашній Текстиль
  • Як знайти житло в Києві

    Переїжджаєте до Києва і шукаєте житло? Дізнайтеся, як орендувати чи купити квартиру, перевірити власника та знайти варіанти, про які зазвичай не говорять.

    Теми цього довгочиту:

    Агентство Нерухомості
  • Як заохотити дитину до читання?

    Як залучити до читання сучасну молодь - поради та факти. Користь читання для дітей - основні переваги. Розвиток дітей - це наше майбутнє.

    Теми цього довгочиту:

    Читання
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Таки Роман
Таки Роман@Falsend

Вивчаю та викладаю японську)

4.3KПрочитань
8Автори
107Читачі
Підтримати
На Друкарні з 14 квітня

Більше від автора

  • Особиста думка про зміни друкарні

    Таки привіт. Недавно ми з вами побачили нові новини про нашу улюблену платформу. Ми тепер частина we.ua. І я б хотів виразити свою першу думку про цю подію. Якщо мене взагалі ще тут пам’ятають)

    Теми цього довгочиту:

    Друкарня
  • Японська писемність: історія та пояснення

    Сьогодні я хочу поговорити з вами на тему, яку вивчає кожен початківець в японській мові й те, про що я розповідаю на першому уроці зі своїми учнями. Як же дві абетки та ієрогліфи поєднуються між собою? Навіщо таке різноманіття в письмі? Та чи потрібно вчити це все?

    Теми цього довгочиту:

    Японська Мова
  • Відбиток смерті

    Всім знайомий той момент, коли вас проймає неочікуваність та жах. І особливо це стається, коли смерть зачіпає близьких.

    Теми цього довгочиту:

    Божевілля

Це також може зацікавити:

Коментарі (3)

Можете поділитися своїми емоціями тут

Це також може зацікавити: