Казка про Ларів та втрачену коштовність

Пролог

Здавна в римській міфології поруч із людьми жили Лари — добрі духи-охоронці. Легенди кажуть, що вони були дітьми бога Меркурія, якій подарував їм священну місію: бути охоронцями людського щастя та оберігати оселі від злих духів, таких як Лемури. Лемури — це невгамовні примари померлих, які не знайшли спокою, і їхньою метою було сіяти хаос і нещастя серед людей. Лари існували трьох основних видів: Лари домашні, що оберігали родини; Лари перехресть, які захищали мандрівників; та Лари імперські, що стояли на сторожі величі Римської Імперії. Їхня сила залежала від любові та благополуччя родини, і що яскравіше сяяло світло в домі, то сильнішими ставали вони самі. Усі вони жили в гармонії, але лише доти, доки людські амбіції не похитнули цей крихкий баланс.

Розділ 1: Затишний дім і згасаюче світло

В невеликому римському портовому містечку Остія, на березі моря розкинувся будинок родини Маркуса Луціуса. Вишуканий сад та морський бриз навіював прохолоду та спокій серед душного та шумного портового містечка. У серці просторого будинку жив добрий і турботливий Ларрі, дух дому, який щодня турбувався про порядок, спокій та добробут родини. Вони взамін приносили йому пожертви: щоранку коло його вівтаря, який люди називали Ларарієм, з’являлись свіжі фрукти, квіти та вино.

А щоночі, коли родина Маркуса та його дружини, Лівії, лягала спати, Ларрі йшов до моря, де він зустрічався зі своїм кращим другом Віо – духом перехрестя, яке знаходилось неподалік домуса. Віо був вічним спостерігачем, допитливим та сміливим, завжди готовим до непередбачуваних пригод. Ця традиція була не просто звичкою – це був ритуал, міцний як їхня дружба. Вони сиділи, розмовляючи годинами про свої світи, щоночі, коли місячне світло м'яко лягало на черепицю дахів.

— Сьогодні у саду розцвіла нова троянда, — одного разу тихо промовив Ларрі, його голос був сповнений тепла, як і його вогнище. — Вона пахне надією. А що у тебе, Віо?

Віо, що сидів, підібгавши ноги, з усмішкою відповів: 

— Сьогодні я бачив двох купців, які сперечалися про ціну на спеції. Вони так голосно говорили, що я чув їхню розмову за кілометр. Мені здається, хтось із них замаскувався…

Так вони ділилися своїми маленькими щоденними дивами. Але одного разу, їхній маленький і затишний світ похитнувся. Найцінніша коштовність родини, старовинний медальйон із символом Орла, що зберігався в потаємному місці будинку, зник. Це була не просто втрата, це була катастрофа. Ларрі відразу відчув, як його вогнище, яке завжди горіло яскраво і радісно, почало згасати. Воно стало сірим, його тепло майже не відчувалося. Квіти на подвір’ї, ще вчора яскраві та повні життя, почали в’янути, їхні пелюстки згорталися, а на обличчях людей, які жили у домі, оселився смуток. Ларрі відчув, як його зв’язок із домом слабшає, а його сили вичерпуються з кожною хвилиною. Його серце стислося від болю та безсилля.

Віо, побачивши це, підійшов до друга і торкнувся його плеча. 

— Ларрі, що трапилось? Чому ти такий сумний? Твоє світло згасає, я це відчуваю.

— Я не знаю, що робити, Віо, — прошепотів Ларрі, його голос був ледве чутним. — Медальйон зник. Без нього дім помирає, і я разом з ним. Він був серцем нашого дому, тим, що давало нам життя.

— Не бійся, Ларрі, ми знайдемо його разом! — відповів Віо з рішучістю в очах. — Ми звернемось до Духів квітів. Вони, безперечно, щось бачили. Вони відчувають усе, що відбувається в саду.

Вони поспішили до саду. Ніжні Духи квітів, що літають над пелюстками, були дуже налякані. Вони не бачили злодія, але відчули, як «холодний подих честолюбства» торкнувся землі, залишивши слід. Духи квітів вказали на фонтан що знаходився у центрі саду.

— Там ти знайдеш відповіді, — прошепотіли вони.

Слідуючи цій підказці, друзі звернулися до мудрих Духів води, які мешкали у кришталевому фонтані саду, можливо вони щось знають.

— Ми бачили... — відповіли вони хором та піднесли Ларрі та Віо до поверхні води, і в ній з'явилося відображення Луція, тіні, яка тримала медальйон. І маленький дух-птах, що сидів на його плечі. 

— Стережіться цього птаха, — промовили духи води, їх голос був як шум хвиль. — Він служить Луцію. Ідіть на схід, де знаходиться серце Імперії. Там він сховався від усіх. Але будьте обережні. Його честолюбство може збити вас з вірного шляху.

Так, з серцями, сповненими надії та рішучості, Ларрі та Віо вирушили у свою найважливішу подорож.

Розділ 2: Дорога до Риму та мудрість Меркурія

Ларрі та Віо вирушили на схід. Кожен крок від дому відчувався для Ларрі як укол голкою: його сила зменшувалась, а тривога за родину росла. Він озирався назад, намагаючись вловити відблиск свого згасаючого вогнища, яке все ще світилось як тьмяна крапка. Віо, навпаки, був у своїй стихії. Дорога для нього була джерелом сили. Він вдихав аромати землі, вслухався у шепіт вітру та збирав історії подорожніх, які вони залишили по собі.

— Я ніколи не був так далеко від дому, — зізнався Ларрі, його голос тремтів від хвилювання.

— Не бійся, — відповів Віо, його голос звучав впевнено, немов натягуючи тетиву лука. — Ми повернемося, і ти повернеш додому своє світло. Наша дорога — це твоя сила. Довірся мені, як я довіряю тобі.

Їхня подорож привела їх до великого перехрестя, де зливалися три дороги. Несподівано перед ними з'явився сяючий посланець богів, Меркурій, з крилатими сандалями та кадуцеєм у руках. Його погляд був проникливим, а усмішка — загадковою.

— Ви шукаєте шлях до серця Імперії? — запитав він, його голос лунав у повітрі, як легкий дзвін.

— Так, ми шукаємо медальйон, — відповів Ларрі, відчуваючи благоговіння. — Він належить нашій родині, родині Маркуса і його дружини, Лівії. Без нього наш дім помирає.

Меркурій повільно кивнув, його очі засяяли ще яскравіше.

— Шлях до Імперії відкритий, але його серце побачать лише ті, хто знайде ключ, що не відкриває замок, — промовив він загадку і розтанув у повітрі, залишивши по собі легкий аромат мирту.

Ларрі та Віо стояли приголомшені.

— Ключ, що не відкриває замок… — повторив Віо, роздумуючи. — Що це може бути?

— Можливо, це про медальйон? — припустив Ларрі. — Він мав символ Орла. Але що він означає?

Раптом Віо закричав: 

— Орел! Символ величі та сили Риму. Імператори носили його як символ своєї влади! Луцій не шукав силу, він хотів отримати велич, але його поглинула жадібність!

— Ти правий, Віо! — вигукнув Ларрі. — Ключ — це не предмет, а його символ! Це значення Орла! Справжня велич — це не амбіції та жадібність, а служіння і захист!

У той самий момент, коли Ларрі вимовив ці слова, земля під їхніми ногами затремтіла, і перед ними відкрилася таємна стежка. Вона вела до величних брам, прикрашених символами імперських орлів. Це був вхід до світу Імперських Ларів, що відкрився лише завдяки їхньому розумінню і щирості. З серцями, повними рішучості, вони вирушили далі, знаючи, що справжні випробування ще попереду.

Розділ 3: У серці Імперії

Таємна стежка привела Ларрі та Віо до величних брам, виготовлених з чорного обсидіану, прикрашених символами імперських орлів. За брамами на них чекав світ, що вражав своєю грандіозністю. Замість затишних будинків тут височіли величні колони, статуї героїв та імператорів, які здавалися живими, і безкраї мармурові площі. Повітря тут було просочене духом сили та честолюбства. Всюди Ларрі та Віо бачили імперських Ларів, які були одягнені в тоги та броні. Вони були стрункими та непохитними, що зовсім не було схоже на простих ларів, які захищали будинки. 

— Поглянь, Ларрі, вони не схожі на нас! — прошепотів Віо, його очі були широко розплющені від здивування. — Вони не носять кольоровий одяг і здаються дуже суворими. 

— Вони духи Імперії, Віо, їх сила — це амбіції, — тихо відповів Ларрі, відчуваючи, як його домашнє тепло тьмяніє в цьому світі. 

Коли вони пройшли по площі, до них назустріч вийшла прекрасна Лара. Її велична постава, прикрашена золотом і пурпуром тога, одразу видавали в ній високопоставленого імператорського духа. Її обличчя було сповнене гідності та спокою, а в очах світилася мудрість, властива духам, які бачили тисячоліття історії. 

— Я Римма, Лара-Імперська, — промовила вона, її голос був м'який, але сповнений сили, як вода, що витесала скелі. — Ви прийшли з далекого дому. Що ви шукаєте? 

— Луція, що викрав медальйон моєї родини, і тепер дім помирає, і ми не знаємо, що робити! — вигукнув Ларрі, його голос тремтів від відчаю. 

— Не бійтеся, я допоможу вам його знайти, — відповіла Римма. — Луцій — не просто злий дух, він — дух пра-прадіда-імператора, який так і не зміг знайти спокій через свою невгамовну жагу до влади. Його честолюбство не мало меж, і він заздрів тим, хто був успішніший за нього. 

Римма повела їх до величного імператорського вівтаря, де на високих постаментах зберігалися духи великих імператорів. Вони були прикрашені золотом та пурпуром. В їхніх очах було світло, що відображало їхню вічну велич. Серед них виділявся один, який був схожий на звичайний камінь. 

— Це був його дух, він не знайшов спокою, — прошепотіла Римма, її голос був сповнений жалю. 

Поки вони йшли мармуровими алеями, Римма розповідала про свій світ. Вона говорила про те, як велич Імперії будується на амбіціях, силі, і як важливо пам’ятати про героїв минулого. Вона говорила, що їхнім будинком була вся Імперія, а їхньою родиною — усі громадяни. Ларрі слухав її з повагою, і в його серці зародилася дивна суміш подиву і захоплення. Він бачив, як її очі світяться, коли вона розповідає про історію та велич. Це було зовсім інше світло, ніж у його затишному вогнищі, але не менш прекрасне. Ларрі відчув, як між ним та Риммою виникає щось більше, ніж просто повага. Він починав розуміти її, а її розповіді про Імперію, наповнені величчю та силою, були схожі на тепло рідного дому, яке Ларрі відчував у собі. 

— Я ніколи не думав, що духи можуть бути такими, як ви, — прошепотів Ларрі, його голос був сповнений подиву. — Ви сильні і величні, але у ваших очах є щось... добре. 

Римма посміхнулася, і її посмішка осяяла все навколо, як світанок. 

— Велич без добра — це лише порожня амбіція, — відповіла вона. — А добро без величі — це лише згасле світло. 

— Але де він зараз? — запитав Віо, дивлячись на порожнє місце. 

— Він сховався в таємних архівах, де зберігалися записи про невдалих претендентів на трон, — відповіла Римма. — Його мета — знищити власне ім'я, аби не бути асоційованим із поразкою. Він вважає, що таким чином його ніхто не зможе відшукати. 

— Але як ми його знайдемо? — запитав Ларрі. 

— Усе, що вам потрібно — це світло, — прошепотіла Римма, — і воно вже є у вашому серці. Я допоможу вам. Ідіть за мною. 

Римма повела їх до величезної бібліотеки, яка зберігала знання всієї Імперії. 

— Там ви знайдете Луція, — сказала вона, посміхаючись. — Його жадібність сховалася за знаннями, які мали бути його величчю.

Розділ 4: Битва в темному архіві

Римма повела їх глибоко в серце бібліотеки. Вона була настільки величезною, що її стеля губилася в темряві, а полиці з манускриптами тягнулися вгору, немов химерні дерева. Повітря тут було нерухомим і пахло пилом та сухим пергаментом, що зберігав пам'ять тисячоліть. Поки Ларрі та Віо йшли вперед, їхні кроки відлунювалися від мармурової підлоги. Ларрі відчував, як його серце стукає швидше, ніж будь-коли. Поруч із ним йшла Римма, її крок був впевненим і спокійним, що надавало йому мужності. Віо ж, натомість, крутив головою, розглядаючи все навколо.

— Ви впевнені, що він тут? — прошепотів Ларрі, його голос тремтів від напруги.

— Його амбіції завели його саме сюди, — відповіла Римма, її голос ледве лунав у цьому просторі. 

Нарешті, вони підійшли до секції, яка була оповита темрявою. Написи на табличках були стерті, а самі книги, здавалося, були зроблені з тіней. Посередині сидів Луцій, його силует був розмитим, а на плечі сидів маленький дух-птах, що був схожий на згусток темної енергії. Його руки тремтіли, коли він перебирав сувої з іменами та історіями, що ніколи не знайдуть місця в історії.

— Луцій, — промовила Римма, її голос був сповнений рішучості. — Поверни медальйон.

Злий дух повільно підняв голову. Його очі світилися злобою та безумством.

— Я думав, що ви ніколи не знайдете мене, — відповів він. Його голос був як шепіт, що розносився порожньою залою, але водночас він звучав як крик. 

— Ви прийшли за цим? — він підняв медальйон, що світився темним світлом, поглинаючи тепло з повітря. — Ця іграшка — лише ключ, який відкриє мені нову еру. Медальйон з Орлом дає мені силу, щоб стерти всі свої невдачі.

— Велич — це не жадібність! — вигукнув Ларрі, його голос пролунав у темряві.

— Ти смієш мене повчати?! — вигукнув Луцій, його очі засяяли ще яскравіше. — Ти, жалюгідний дух, який захищає дім. Я, дух Імперії, який прагне влади!

— А ти, — звернувся Віо до Луція, — як можеш думати, що знання дають владу, якщо ти не вмієш їх використовувати? Адже ти сховався тут, а не в центрі Риму. Ти боїшся, що твоя правда відкриється.

— Я... — почав Віо, але не встиг закінчити, як маленький дух-птах швидко полетів та сів на плече Римми, її очі втратили своє світло, і вона почала зникати в темній броні, яка оповила її з голови до ніг.

— Я сховався не від тебе, а від своєї невдачі. А ти, Віо, ти нічого не знаєш. Я підготувався. Я знаю твої слабкі місця. А тепер... Римма, яка хотіла тобі допомогти, стане моєю.

— Ні! — вигукнув Ларрі, його голос тремтів від жаху.

— Вона не може допомогти вам, — прошепотів Луцій. — Тепер ви залишилися самі, а я заберу вашу енергію і ніхто мене не знайде. Ви зникнете, а я стану великим.

Слова Луція, як уколи, пронизали Ларрі, але погляд Римми, що був сповнений надії, але зникав з кожною секундою, надав йому мужності. Він зрозумів, що його сила — це любов до його дому, а Віо — вірний друг, який завжди буде поруч. Ларрі та Віо, відчуваючи це, взялися за руки. Магія оповила друзів чарівним світлом, що наповнював простір. В ту ж мить Ларрі створив щит з тепла домашнього світла, що ще залишилась у ньому, а Віо почав шукати слабкі місця в темній броні, що створив Луцій. Їхня сила була не в амбіціях, а в гармонії та дружбі. Вони діяли в унісон, і в цьому була їхня перевага.

Розділ 5: Нове життя дому

Коли Ларрі та Віо поєднали свої сили, їхнє світло перетворилося на сяючий потік, що вдарив по Луцію. Злий дух у відповідь відправив на них атаку, наповнену заздрістю та марнославством. Ларрі та Віо, що боролися пліч-о-пліч, відбили напад, а потім вирвали медальйон з рук Луція. Злий дух не зміг прийняти поразку. Його тіло почало розсіюватися, але його останнім словом був злісний шепіт, який рознісся по всьому архіву: 

— Я повернуся. 

Коли Луцій зник, темна броня, що оповила Римму, розсипалася на порох. Вона впала на землю, і Ларрі кинувся до неї. Римма була бліда і ослаблена. Ларрі та Віо допомогли їй встати. Вона була вдячна друзям, але її погляд був сповнений болю. 

— Ти в порядку? — запитав Ларрі. 

— Я... я так втомилася, — відповіла Римма, — Я не можу повірити, що він використовував мою силу, щоб боротися з вами. 

— Це не твоя вина, — відповів Ларрі, — Ти була під контролем. Ти все ще хороша і добра. 

Він взяв її руку, і в його очах була повна рішучість. 

— Ларрі, що ти робиш? — запитата Римма. 

— Римма, я... я… Я не знаю що робити, але моє серце каже мені, що ти повинна бути поруч, — прошепотів він, його щоки почервоніли. — Я.. я.. ти подобаєшся мені. Я не знаю, чи правильно це, але я хочу бути з тобою, — нарешті, він промовив. 

Римма здивувалася. Вона не очікувала цього. Вона відчула, як її серце забилося швидше. Вона посміхнулася, її очі засяяли. 

— Ти смішний, — вона посміхнулась.

— Я серйозно. — рум’янець залив щоки Ларрі.

Римма не промовила ні слова, а просто поцілувала Ларрі у щоку приймаючи його почуття. 

— А що тут відбувається? — запитав Віо трохи розгублено.

— Нічого, Віо, — все що зміг вичавити з себе Ларрі. 

— Я радий за тебе друже, — сказав Віо, — ти здається знайшов своє щастя.

Дорога до дому була наповнена сміхом та радістю. Ларрі розповідав Риммі про свій дім, про свою родину, про сад, про все, що він любив. Віо йшов поруч, слухаючи їхні розповіді. Він був радий за своїх друзів.

Коли друзі повернулися до свого дому, вони застали картину повного занепаду. Квіти були зів'ялими, сад — занедбаним, а в будинку панувала мертва тиша. Але щойно медальйон повернувся на своє місце, дім ожив. Стара магія, наповнила кожен куточок світлом та відродила родину: квіти почали цвісти знову, а обличчя людей осяяли радість та любов.

А коли Ларрі привів додому Римму. то її поява принесла родині не лише щастя, а й велич імперії. З її допомогою їхній дім став міцнішим, а сім’я — численнішою і заможнішою. Ларрі та Римма створили свою сім’ю, поєднавши любов до дому з величчю, а їхня казка стала живою легендою.

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Олександра Туменок
Олександра Туменок@oleksandratumenok

Прозаїк

198Прочитань
16Автори
8Читачі
На Друкарні з 2 січня

Більше від автора

Вам також сподобається

  • “ Розчарування “

    Розчарувати себе? Це вже стало звичкою. Але справжній страх – коли оголюєшся перед очима близьких, бачиш їхній погляд, а в ньому – щось схоже на жалість або, ще гірше, байдужість. Здається, ви це приймаєте, якщо затрималися на цій реченні.

    Теми цього довгочиту:

    Проза
  • Драббл «У мене було 2 хвилини, щоб…»

    У мене було 2 хвилини, щоб прочитати цей довгий клятий твір перед тим, як мене запитають про зміст. Всього 2 хвилини, щоб охопити всі сенси, мотиви, ідеї, думки… Всього 2 хвилини, щоб осягнути весь вимір літератури!

    Теми цього довгочиту:

    Драбл

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається

  • “ Розчарування “

    Розчарувати себе? Це вже стало звичкою. Але справжній страх – коли оголюєшся перед очима близьких, бачиш їхній погляд, а в ньому – щось схоже на жалість або, ще гірше, байдужість. Здається, ви це приймаєте, якщо затрималися на цій реченні.

    Теми цього довгочиту:

    Проза
  • Драббл «У мене було 2 хвилини, щоб…»

    У мене було 2 хвилини, щоб прочитати цей довгий клятий твір перед тим, як мене запитають про зміст. Всього 2 хвилини, щоб охопити всі сенси, мотиви, ідеї, думки… Всього 2 хвилини, щоб осягнути весь вимір літератури!

    Теми цього довгочиту:

    Драбл