Nosotros

Ще одна пісня, котра видається дуже мельодійною та романтичною.

Автор пісні Nosotros— кубинський композитор Педро Хуан Діас (Pedro Junco). Він написав цю пісню в 1943 році, і вона стала класикою латиноамериканської музики.

Можна знайти декілька варіантів її виконання, мені особисто подобається цей варіант

Мене почуй.

Я хочу це сказати

А ти не чекаєш

буде боляче.

Почуй мене.

Хоч це ламає душу,

я мушу це сказати

і я це зроблю.

Обоє, безмежно полюбили

від нашого стрічання

жили в любові щиро.

Обоє, від нашої любові

яскраве сонце

божественно світило.

Обоє, кохаємо нестямно

Ми мусим розійтися -

і не питай чому.

Не втрата це любові,

Клянуся я кохаю.

І в пам'ять почуття

заради твого блага

Я кажу - "Прощавай".

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Ihor Dzesa
Ihor Dzesa@s61EGAP1FTafGCQ

75Прочитань
1Автори
1Читачі
На Друкарні з 10 лютого

Більше від автора

  • Princesita (Королівно)

    Пісня «Princesita» — це класична романтична мексиканська композиція.Її автором тексту й музики є Guillermo Posadas (Ґільєрмо Посадас)Ділюся власним перекладом слів пісні.Дуже гарне виконання від Пласідо Домінго. А тут моє виконання в українському перекладі.

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • Цикл “Нічні вірші”

    Ніч. Чомусь ніч є особливою порою доби. Серед дня ми клопочемося про справа матеріальні. А вночі… Вночі час йде інакше аніж вдень.

    Теми цього довгочиту:

    Поезія

Вам також сподобається

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається