Друкарня від WE.UA

Вкрадена ідентичність: митці та інтелектуали Криму в полоні імперських мітів

Зміст
Малюнок: Степова Змійка

Російська імперія вибудовувала свій культурний капітал, систематично привласнюючи геніїв підкорених народів. Так було й у Криму. Митці та науковці, чиє коріння, мова та світовідчуття були нерозривно пов'язані з Кримом, у підручниках ставали “російськими художниками”, “російськими діячами”, а їхній етнічний та регіональний контекст свідомо маргіналізувався.

Стратегія імперії була гнучкою. Когось вона “ковтала” повністю, стираючи коріння, а когось залишала в статусі “екзотичного інородця”, але лише для того, щоб підкреслити велич самої метрополії — “дивіться, які піддані у нашого царя”.

Важливо розуміти, що совєтська влада не змінила, а лише довела до абсолюту імперську політику привласнення. Якщо російська імперія намагалася асимілювати геніїв через культуру та інституції, то срср завершив процес остаточною “стерилізацією” їхніх біографій. Совєтська пропаганда вичистила з підручників будь-які згадки про національні рухи чи етнічний спротив цих діячів, залишивши від них лише зручні фасадні образи “совєтських” або “російських” класиків. 

Анатомія привласнення

Стирання походження: Айвазовський та Куїнджі

Талант митця оголошувався “власністю держави” через те, що він працював у межах імперських інституцій.

Іван Айвазовський (Ованес Айвазян)

Дмітрій Болотов, "Портрет І. Айвазовського", 1876

Постать Айвазовського є класичним прикладом того, як імперія використовувала талант для обслуговування своєї військової міфології, водночас ігноруючи національну ідентичність митця. Він народився в Кєфє (Феодосії), в родині вірменського крамаря, яка переселилася до Криму з Галичини.

Його батько Геворг (або Костянтин, дуже “вдала” адаптація імені) писав прізвище на польський лад — Ґайвазовський (у польській транскрипції Gajwazowski), це була форма соціальної адаптації в багатонаціональному середовищі. Але сам художник у зрілому віці свідомо відмовився від префікса "Ґ" у 1840-х роках, повернувшись до вірменського коріння.

Російська історіографія акцентує на його статусі “живописця Головного морського штабу”, роблячи його частиною військової машини імперії.

Могила Івана Айвазовського біля церкви Сурб Саркіс, Кєфє (Феодосія)

Попри високі чини та визнання в пєтєрбурзі, центром життя Айвазовського залишалася вірменська громада Криму. Він був хрещений, вінчався і, за власним заповітом, похований біля вірменського храму Сурб Саркіс XIV століття. Айвазовський фінансував будівництво вірменських шкіл, відновлення церков та археологічні розкопки вірменських пам’яток. Він малював не “російське море”, а стихію, яка була рідною його народу протягом століть.

Архип Куїнджі

Віктор Васнєцов, “Портрет А. І. Куїнджі”, 1869

Куїнджі народився в сім'ї шевця в Маріуполі. Його предки були урумами, кримськими християнами, яких росія насильно виселила з Криму за наказом єкатєріни II, а його прізвище походить від кримськотатарського та урумського “quyumcu” — ювелір.

Мистецтво Куїнджі — це візуальна туга за втраченим Кримом. Російська критика часто називала його “художником-самоучкою” або “дикуном”, підкреслюючи його “іншість”. Проте, коли він досяг світової слави, імперія миттєво оголосила його “гордістю російського мистецтва”. При цьому факт того, що він є прямим нащадком насильно переселених урумів, чия культура була свідомо зруйнована імперією, завжди залишався за дужками офіційних біографій.

Маріупольський художній музей ім. Архипа Куїнджі, зруйнований та розграбований російськими окупантами у 2022 році

Привласнення Куїнджі росією сьогодні виглядає особливо цинічно на тлі знищення музею його імені в Маріуполі у 2022 році.

Куїнджі витрачав величезні кошти на допомогу бідним художникам та учням, створюючи альтернативні до імперської академії структури підтримки талантів. Його зв'язок із Кримом був настільки глибоким, що він придбав ділянку на південному узбережжі півострова біля Кікінеїзу (з 1945 — Оползневе), намагаючись символічно повернутися на землю предків.

Викрадення сенсів: Ґаспринський та Кримський

Імперія забирала результати праці видатних інтелектуалів, але намагалася відсікти їх від політичного контексту.

Ісмаїл Ґаспринський (Ісмаїл-бей Ґаспрали)

Ісмаїл Гаспринський

Якщо Айвазовського та Куїнджі імперія маркувала як “своїх” через мистецтво, то Гаспринського намагалися представити як “корисного інородця”, який приніс російське просвітництво кримським татарам.

Гаспринський створив концепцію “Usul-i Cedid” (Новий метод) не для того, щоб наблизити кримських татар до російської культури, а щоб модернізувати власну націю та зробити її конкурентоспроможною. Його знамените гасло: “Tilde, fikirde, işte birlik” (Єдність у мові, думках та справах) було маніфестом єднання всіх тюркських народів, що було прямою загрозою імперській політиці “розділяй і володарюй”.

Газета “Terciman” (“Перекладач”)

Російська цензура дозволила видання газети “Terciman” (“Перекладач”) лише за умови дублювання текстів російською мовою. Імперія сподівалася, що це стане інструментом зросійщення. Натомість Гаспринський використав це як прикриття, щоб поширювати ідеї свободи, прав жінок та релігійної реформації по всьому ісламському світу — від Бахчисарая до Каїра та Калькутти.

Російська історіографія часто звужує постать Гаспринського до “педагога”, ігноруючи його роль як одного з засновників першої мусульманської політичної партії в імперії — Ittifaq al-Muslimin. Він був не просто “вчителем” — він був політичним стратегом, який бачив Крим центром інтелектуального відродження.

Його джадидизм був справді інтелектуальною революцією, спрямованою на суб'єктність, а не на інтеграцію в “русскій мір”. Ґаспринський заклав ґрунт, на якому у 1917 році виросла Кримська Демократична Республіка, перша в ісламському світі демократична республіка.

Агатангел Кримський

Агатангел Кримський

Російська імперія (а згодом і срср) намагалася представити Кримського як “російського вченого”, ігноруючи його свідому українську ідентичність та глибоке коріння, пов'язане з Кримом.

Він походив із роду кримських татар, що прийняли православ'я, і все життя підкреслював свій зв'язок із Бахчисараєм. Кримський був одним із найвидатніших орієнталістів світу, знав десятки мов. Російська наука маркувала його як представника “російської школи сходознавства”, насправді ж він був одним із фундаторів Української академії наук.

“Студії з Криму” під редакцією Агатангела Кримського

Його праці про історію Криму та літературу кримських татар були спробою повернути суб’єктність півострова, тоді як імперія використовувала його знання для експансії.

Його доля — це приклад того, що стається з “привласненим генієм”, коли він виявляє політичну лояльність до свого справжнього народу. Кримський був репресований і загинув у совєтській тюрмі у 1942 році після звинувачень у “націоналізмі”.

Привласнення простору: Самокиш та Волошин

Імперія привласнювала саму землю Криму через творчість цих людей, їх робили “співцями Криму”, але виключно в межах російського дискурсу.

Микола Самокиш

Микола Самокиш

Хоча Самокиш народився на Чернігівщині, його життя та творчість нерозривно пов'язані з Кримом, де він провів останні десятиліття життя й створив свою школу. Як і Айвазовського, Самокиша часто називають “російським (совєтським) художником-баталістом”. Проте він був одним із перших, хто почав фіксувати на полотнах не лише перемоги імперської зброї, а й побут й архітектуру кримських татар та красу кримських коней.

Микола Самокиш “На водопої”, 1942

Баталістика Самокиша була зовнішнім замовленням (офіційним обов'язком), тоді як кримські цикли були його внутрішньою потребою. Він не просто малював Крим — він намагався зберегти візуальний код, який вже тоді почав стиратися під тиском зросійщення.

Він заснував художнє училище в Акмєсджиті (Сімферополі), виховуючи місцевих митців. Імперія (а згодом срср) намагалася використати його талант для героїзації армії, водночас ігноруючи його зусилля з розвитку кримської мистецької школи.

Максиміліан Волошин

Максиміліан Волошин

Постать Волошина цінна як приклад того, що навіть “свої” для імперії люди часто ставали в опозицію до неї, обираючи лояльність до Криму. Росіянин з українсько-німецьким корінням, він був культурним регіоналістом. Російська історіографія представляє його як частину “Срібного віку російської поезії”, але він сам ідентифікував себе через землю Криму — не “південну дачу” для пєтєрбурзької еліти, а прадавню Кіммерію, чия історія є значно глибшою за імперську присутність.

Волошин у своїх текстах і листах виступав не як представник метрополії, а як адвокат кримської суб'єктності, захищаючи кримськотатарську автентичність від "російського варварства" — як білого, так і червоного. 

Максиміліан Волошин "Вид на Коктебель", 1931

Проте, варто розуміти, що ця опозиція була культурно-етичною, а не політично-українською, щоб не створювати ілюзію його приналежності до національно-визвольного руху. Волошин — це приклад внутрішньої деколонізації, що робить його фігуру ще небезпечнішою для сучасного російського наративу, бо він доводить: навіть росіянин, пізнавши справжню історію Криму, стає в опозицію до імперії.

Його будинок у Коктебелі перетворили на “всесоюзну оздоровницю для письменників”, де-факто стерилізуючи його філософію опору імперському нівелюванню Криму. Його намагалися залишити в пам'яті як “ексцентричного дачника”, а не як філософа, що боровся за збереження культурної багатоманітності півострова.

Стратегія культурного поглинання

Медаль “За успіх у малюванні” — саме такі нагороди перетворювали місцевих митців на “російських художників”, які отримували визнання лише тоді, коли їхній стиль й теми відповідали канонам пєтєрбурґа

Імперія не просто забирала імена, вона заміщувала реальну історію Криму уніфікованим російським наративом, де генії виконували роль декораторів або ідеологів метрополії. Привласнення Айвазовського, Куїнджі, Ґаспринського, Кримського та Самокиша мало на меті створити ілюзію, що “висока культура”, наука та інтелектуальне життя в Криму існували виключно як частина її імперського простору.

У такий спосіб імперія формувала міт про принесення "цивілізації" на нібито "дикі" землі, використовуючи таланти підкорених народів як інструмент. Їхні імена стали декорацією для колоніального наративу: росія видавала їхні здобутки за результат свого "благотворного впливу", замовчуючи, що справжнім джерелом їхнього натхнення та інтелектуальної сили був саме той автентичний Крим, який метрополія послідовно намагалася знищити.

Куїнджі як “русскій жівопісєц”

Айвазовського використали, щоб легітимізувати присутність Чорноморського флоту через його батальні полотна, а Куїнджі — щоб показати “внутрішній Орієнт” (попри те, що Крим знаходиться західніше москви й взагалі на півдні) та “полуденний край” імперії як мальовничу декорацію, ігноруючи трагедію його народів.

Кримського зробили ”кабінетним вченим”, а Гаспринського — лише “педагогом”, аби стерти його масштаб як політичного стратега тюркського відродження.

Самокиша та Волошина імперія використовувала для створення "міту Кіммерії" та "героїчного Севастополя", стираючи при цьому реальний кримський ландшафт. Самокиша редукували до “літописця перемог” імперської та совєтської армії, замовчуючи його роль у розвитку кримської мистецької школи, а Волошина представили “ексцентричним дачником”, нівелюючи його послідовний захист кримськотатарської спадщини від імперського варварства.

Геноцид як фундамент культурної крадіжки

Насильницьке вигнання з Криму 1944 року

Це привласнення відбувалося в умовах штучно створеного вакууму. Спершу імперія маркувала Ґаспринського, Кримського та Куїнджі як складники свого культурного поля, а згодом — через розстріли інтелігенції та геноцид — фізично усунула народи, які могли б заявити право на цю спадщину.

Насильницьке вигнання кримських татар та інших спільнот дозволило москві остаточно приватизувати їхніх геніїв: без носіїв мови та культури на півострові, ідентичність митців перетворилася на “нічию”, що дало змогу легко переписати її на “російську”.

Висновки

Сучасна окупація Криму, розпочата у 2014 році, стала фінальним етапом процесу привласнення, що триває вже майже чверть тисячоліття. Ми спостерігаємо континуум злочину: росія використовує імена Айвазовського, Куїнджі чи Волошина вже не просто як культурні бренди, а як "історичні документи", що нібито підтверджують її право на півострів.

Варварська “реставрація” музеїв під виглядом "відновлення російської спадщини", вивезення експонатів до Ермітажу та використання постатей кримських геніїв у пропаганді мають на меті остаточно переконати світ, що Крим ніколи не мав власної суб’єктності.

Привласнення сьогодні — це частина інформаційної війни, росія маркує Крим як “свій” через Айвазовського в міжнародних музеях, щоб виправдати окупацію та спробу анексії в очах іноземного глядача. Це вже не просто маніпуляція біографіями — це спроба завершити інтелектуальну окупацію півострова, де за кожним "російським" полотном стоїть замовчувана трагедія підкореного, депортованого або вбитого народу. 

Деколонізація — це не просто перейменування вулиць, а повернення суб’єктності. Коли ми називаємо Айвазовського Ованесом, а Куїнджі — урумом, повертаємо Ґаспринському та Кримському їхню політичну та національну вагу, а Самокишу та Волошину — їхню відданість цій землі, ми повертаємо Криму його справжнє обличчя, яке було сховане під маскою “російського курорту”.

***

Дякую за увагу! Долучайтесь до мого каналу у тґ або у вотсапі, а підтримати мене копійчиною ви можете на donatello.

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

  • Вітаємо з Різдвом Христовим!

    Друкарня та платформа WE.UA вітають всіх наших читачів та авторів зі світлим святом Різдва! Зичимо всім українцям довгожданого миру, міцного здоровʼя, злагоди, родинного затишку та втілення всього доброго і прекрасного, чого вам побажали колядники!

    Теми цього довгочиту:

    Різдво
  • Каблучки – прикраси, які варто купувати

    Ювелірні вироби – це не тільки спосіб витратити гроші, але і зробити вигідні інвестиції. Бо вартість ювелірних виробів з кожним роком тільки зростає. Тому купуючи стильні прикраси, ви вигідно вкладаєте кошти.

    Теми цього довгочиту:

    Як Вибрати Каблучку
  • П'ять помилок у виборі домашнього текстилю, які псують комфорт сну

    Навіть ідеальний матрац не компенсує дискомфорт, якщо текстиль підібрано неправильно. Постільна білизна безпосередньо впливає на терморегуляцію, стан шкіри та глибину сну. Більшість проблем виникає не через низьку якість виробів, а через вибір матеріалів та подальшу експлуатацію

    Теми цього довгочиту:

    Домашній Текстиль
  • Як знайти житло в Києві

    Переїжджаєте до Києва і шукаєте житло? Дізнайтеся, як орендувати чи купити квартиру, перевірити власника та знайти варіанти, про які зазвичай не говорять.

    Теми цього довгочиту:

    Агентство Нерухомості
  • Як заохотити дитину до читання?

    Як залучити до читання сучасну молодь - поради та факти. Користь читання для дітей - основні переваги. Розвиток дітей - це наше майбутнє.

    Теми цього довгочиту:

    Читання
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
wolfigelkott
wolfigelkott@wolfigelkott

Крим, історія, деколонізація.

4.4KПрочитань
27Автори
71Читачі
Підтримати
На Друкарні з 28 липня

Більше від автора

  • Дешт-і Кипчак: територія Кримського ханату за межами Криму

    Кримське ханство значно перевищувало межі Кримського півострова, охоплюючи величезні степові простори Північного Причорномор'я між Дунаєм й Кубанню. Цей матеріал розкриває природу степових поселень, які функціонували переважно як опорні пункти для контролю кочових ногайських орд.

    Теми цього довгочиту:

    Крим
  • Захист колонізації: Хто відстоює совєтські назви у Криму?

    Під час громадського обговорення проєкту Постанови Верховної Ради України про перейменування населених пунктів Криму низка суб’єктів виступила із закликом вилучити з переліку на перейменування десятки назв, які, на їхню думку, не містять символіки російської імперської політики.

    Теми цього довгочиту:

    Крим
  • Репрезентація Кєфє (Феодосії)

    На відміну від нав'язаних пізніх імперських образів, справжніми символами Кєфє (Феодосії) є його архітектурні пам'ятки, які свідчать про багатовікове співіснування різних народів і релігій. Ми пропонуємо два такі символи: мечеть Муфті-Джамі та вірменську церкву Сурб-Геворг.

    Теми цього довгочиту:

    Репрезентація Криму

Це також може зацікавити:

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Це також може зацікавити: